Transcapt
Transcripción en Español

Transcribe audio en español con precisión dialectal

Español mexicano, argentino, chileno, colombiano, peruano y castellano — Transcapt respeta cómo realmente hablas. Probado y benchmarkado contra acentos reales.

Por qué Transcapt

Los dialectos LATAM son prioridad, no un extra

La mayoría de tools entrenan en español castellano y tratan LATAM como fallback. Transcapt ajusta explícitamente para mexicano, argentino, chileno, colombiano y peruano con post-procesamiento específico por dialecto.

Voseo manejado correctamente

El voseo argentino y uruguayo (tenés, querés, podés) es común pero rompe tools entrenadas en tuteo. Transcapt preserva conjugaciones voseo con precisión en la transcripción.

Spanglish y code-switching

Audio mixto inglés-español (común en contenido US Hispanic, podcasts bilingües) se transcribe limpio sin forzar un idioma sobre el otro.

Export para YouTube, Obsidian, edición

Obtén transcripciones en español como SRT para subtítulos YouTube, DOCX para editar en Word, o TXT para tomar notas — con etiquetas de hablantes y timestamps.

Precios pago-por-uso, sin suscripción

Paga solo por los minutos que transcribes. Los créditos nunca expiran.

Inicial

Perfecto para uso ocasional

$4.99

2 hora

Más Popular

Popular

Mejor valor para usuarios regulares

$9.99

5 hora

Pro

Para usuarios avanzados y equipos

$19.99

12 hora

Preguntas frecuentes

¿Qué dialectos de español soporta Transcapt?+

Transcapt soporta español mexicano, argentino, chileno, colombiano, peruano y castellano (España). Para variantes mixtas o desconocidas, usamos un modelo LATAM-neutro que maneja la mayoría del habla sin post-procesamiento específico.

¿Qué tan precisa es la transcripción en español de Transcapt?+

Transcapt rutea el audio en español a modelos modernos de la familia Whisper con prompts de vocabulario específicos por dialecto (voseo argentino, coa chileno, chilango mexicano, paisa/costeño colombiano). Audio limpio suele transcribirse bien para flujos de revisión-y-edición. Publicamos un benchmark WER abierto entre herramientas en Q2 2026 — ver /benchmark para la metodología y suscribirse a los resultados.

¿Transcapt soporta Spanglish?+

Sí. El audio mixto inglés-español es detectado y ambos idiomas se preservan en la transcripción. Esto es común en podcasts bilingües, contenido US Hispanic y conversaciones con code-switching.

¿Puedo transcribir videos de YouTube en español gratis?+

Sí. La transcripción de YouTube es gratis en Transcapt sin importar el idioma. Pega un URL de YouTube en español y obtén la transcripción con manejo dialectal preciso.

¿La transcripción en español cuesta lo mismo que en inglés?+

Sí. El precio se basa en la duración del audio, no en el idioma. Una grabación de 30 minutos en español cuesta lo mismo que una de 30 minutos en inglés.

Empieza a transcribir español en minutos

15 minutos gratis. Sin tarjeta. Dialect-aware por defecto.

Empieza gratis